LoveRead.info » Книги » Романы » Ненавижу тебя, красавчик  - Ви Киланд

Ненавижу тебя, красавчик  - Ви Киланд

Книгу Ненавижу тебя, красавчик  - Ви Киланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

6 161 0 09:00, 11-08-2019
Ненавижу тебя, красавчик  - Ви Киланд
11 август 2019
Автор: Пенелопа Уорд Ви Киланд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+20 22

Книга Ненавижу тебя, красавчик  - Ви Киланд читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось с таинственной записки, приколотой к алому свадебному платью в комиссионном магазине. «Благодарю тебя за то, что все мои мечты сбылись. Твоя любовь, Рид Иствуд». Шарлотта заинтригована. Какая невеста в здравом уме избавится от платья, которое ей подарил столь любящий мужчина? Ладно она, Шарлотта! Ее-то жених оказался негодяем. Но лучше бы она не углублялась в эту загадку. Не искала Рида Иствуда в соцсетях. Это стало началом новой истории, еще более запутанной и горячей, чем та, что скрывается за романтичным свадебным посланием мистера Иствуда.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Вижу, теперь ты меня вспомнил?

    Я проигнорировал ее комментарий и снова вернулся к содержимому своего стакана.

    – Бывшая подруга?

    – Да. Мы поссорились несколько месяцев назад. И с тех пор не общаемся.

    Я кивнул. Меньше всего мне сейчас хотелось говорить об Эллисон.

    Бармен подошел к нам и спросил Майю:

    – Что вам приготовить?

    – Сделайте мне «Лонг Айленд Айс Ти». И ему – что он пожелает, – она указала на мой стакан. – Его следующий за мой счет.

    – Не нужно.

    – Может, и не нужно. Но мы же сегодня отмечаем.

    Я посмотрел на нее.

    – Что мы отмечаем?

    – То, что мы оба избавились от этой сучки Эллисон.

    * * *

    Майя споткнулась, слезая со стула. Мы с ней определенно перебрали.

    – Мне нужно в комнату для девочек, – она захихикала. – Постереги мой стул.

    – Заметано.

    Последний заказ был сделан полчаса назад. Бар уже опустел. И мне не составляло никакого труда постеречь ее стул.

    Я допил свой стакан. Мы просидели в баре довольно долго, и Майя мне уже начала казаться вполне привлекательной. Хоть я и не хотел говорить об Эллисон, она все мне рассказала об их ссоре. Судя по всему, моя бывшая отправилась на свидание с парнем, с которым до этого пару раз встречалась Майя, и Эллисон об этом отлично знала.

    Из-за алкоголя мысли всегда становятся нечеткими. Но почему-то я начал соображать лучше. Чем больше я размышлял о том, какой была женщина, на которой я хотел жениться, тем яснее я понимал, что мне очень повезло, когда она решила меня бросить. А ведь мне она казалась такой преданной и нежной. Говорят, что любовь слепа. Моя же любовь была не только слепой, но еще глухой и безмозглой.

    Я махнул официанту. Последний заказ. Мне нужно было еще выпить.

    Все ходили на чертовы свидания – Майя, моя бывшая невеста, Шарлотта… Я был, наверное, единственным в этом городе, кто выбрал для себя вечное воздержание. Может быть, мне уже пора прекратить свой целибат и трахнуть кого-нибудь? Трахнуть и забыть про эту голубоглазую оптимистку в сексуальном маленьком черном платье, которая сейчас проводит время с каким-то придурком.

    Майя вернулась из дамской комнаты и показалась мне очень красивой. Она мне улыбнулась, а в ее глазах, обрамленных пушистыми ресницами, я прочел то, о чем она молчала. Вместо того, чтобы снова сесть на стул, она медленно подошла ко мне и прижалась своей пышной грудью к моей руке.

    – Я всегда думала, что ты слишком хорош для Эллисон.

    Я посмотрел на ее губы.

    – Правда?

    – А знаешь, что я еще думаю?

    – И что же?

    Ее рука легла мне на бедро.

    – Если ты поедешь сейчас ко мне домой, это будет для нее лучшей местью.

    Она была совершенно права. Эллисон будет вне себя от ярости, если узнает, что я переспал с Майей. Но проблема была в том, что мне не было никакого дела до Эллисон и до того, как она отреагирует. И пусть мой член отчаянно желал отправиться с Майей к ней домой, я не стал ему потакать.

    Я положил свою ладонь на ее руку.

    – Ты очень красивая, и ты даже не представляешь, как меня взволновало твое предложение. Но есть один человек.

    – Ты с кем-то встречаешься?

    Я покачал головой.

    – Нет. Но все равно я буду себя чувствовать предателем.

    Майя какое-то время просто смотрела на меня, потом привстала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.

    – Надеюсь, эта сучка понимает, как ей повезло. Потому что Эллисон этого не поняла.

    * * *

    На следующее утро я чувствовал себя отвратительно. После того, как я в последний момент отменил назначенную на восемь утра встречу, чтобы поспать лишний час, я наконец-то приволок свою несчастную задницу в офис.

    Когда я вошел, то увидел на ресепшене курьера, который произнес:

    – Доставка для мисс Шарлотты Дарлинг.

    Услышав это, я почувствовал, что у меня началась изжога.

    Секретарша расписалась за доставку и достала из маленькой коробочки для мелочи деньги на чай. А я уставился на дюжину желтых роз.

    Я конченый кретин.

    Какой же я идиот.

    Идиот со своим идиотским целибатом.

    Я отказался от отличной возможности заняться сексом вчера ночью и отомстить за все причиненные мне обиды, а Шарлотта в это время делала что-то такое, за что сегодня получила букет стоимостью не меньше пары сотен баксов. Я понял, что она меня обманула. Я был в такой ярости, что еще немного, и у меня из ноздрей и ушей повалил бы пар.

    Секретарша сняла телефонную трубку. Я предположил, что она звонит Шарлотте.

    – Не звони. Я сам отнесу букет в кабинет мисс Дарлинг.

    Моим первым желанием было засунуть его в мусорное ведро, но я не мог сопротивляться искушению полюбоваться на то, каким будет выражение лица Шарлотты, когда я принесу ей эти цветы. Она разговаривала по телефону, когда я ворвался в ее кабинет.

    – Доставка для тебя.

    Я оторвал от целлофановой упаковки прикрепленный конверт с визитной карточкой.

    – Раз ты так занята, я, чтобы не отвлекать тебя от работы, сам прочту то, что здесь написано, – с сарказмом произнес я.

    Я раскрыл крохотный конверт, пока она пыталась завершить телефонный разговор. Откашлявшись, я прочел:

    – Чудесно пообщались. Надеюсь скоро снова тебя увидеть. Блейк.

    Блейк? Какое идиотское имя.

    Шарлотта повесила трубку и, перегнувшись через стол, попыталась отобрать у меня карточку.

    – Отдай.

    Я поднял карточку над своей головой, так, чтобы Шарлотта не могла ее достать.

    – Так просто ты ее не получишь, Шарлотта. Попробуй достань.

    Ее лицо побагровело.

    – Тебя не касается то, что я делаю в свое свободное время.

    – А вот тут ты ошибаешься. Если твоя личная жизнь отвлекает тебя от работы, это уже меня касается.

    Она поставила руки на бока.

    – Моя личная жизнь не отвлекает меня от работы.

    – Сегодняшняя доставка вот этих цветов тебя только что отвлекла. Ты эмоционально возбуждена, а это скажется на твоей работе.

    – Мне кажется, из нас двоих эмоционально возбужден ты, а не я.

    Шарлотта вышла из-за стола и взобралась на стул для посетителей, стоявший рядом со мной. Она выхватила у меня карточку и приблизила свое лицо к моему. Наши носы почти соприкасались.

    – Иствуд, ревность тебе не к лицу.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки